Rimbaud : Complete Works, Selected Letters, a Bilingual Edition

Regular price RM58.86 MYR
Unit price
per

Hallucinatory rebel-poetry by Rimbaud for modern readers

Rimbaud's work is a must-read for anyone interested in modern poetry and the French symbolist movement. This bilingual edition is a faithful rendition of Rimbaud's complex verse, and also includes previously omitted versions of poems and letters, making it the best authoritative version of Rimbaud's work available. The book's unique feature is its side-by-side translation, which makes Rimbaud's poetry accessible to readers who are not fluent in French. Overall, this edition is a comprehensive, up-to-date resource for lovers of modern poetry.

Note: While we do our best to ensure the accuracy of cover images, ISBNs may at times be reused for different editions of the same title which may hence appear as a different cover.

Rimbaud : Complete Works, Selected Letters, a Bilingual Edition

Regular price RM58.86 MYR
Unit price
per
ISBN: 9780226719771
Date of Publication: 2010-05-15
Related Collections: Poetry
Related Topics: Literature, Queer, LGBT, Classics
Goodreads rating: 4.41
(rated by 9970 readers)

Description

The enfant terrible of French letters, Jean-Nicholas-Arthur Rimbaud (1854-91) was a defiant and precocious youth who wrote some of the most remarkable prose and poetry of the nineteenth century, all before leaving the world of verse by the age of twenty-one. More than a century after his death, the young rebel-poet continues to appeal to modern readers as much for his turbulent life as for his poetry; his stormy affair with fellow poet Paul Verlaine and his nomadic adventures in eastern Africa are as iconic as his hallucinatory poems and symbolist prose.The first translation of the poet's complete works when it was published in 1966, Complete Works, Selected Letters introduced a new generation of Americans to the alienated genius—among them the Doors's lead singer Jim Morrison, who wrote to translator Wallace Fowlie to thank him for rendering the poems accessible to those who "don't read French that easily." Forty years later, the book remains the only side-by-side bilingual edition of Rimbaud's complete poetic works.Thoroughly revising Fowlie's edition, Seth Whidden has made changes on virtually every page, correcting errors, reordering poems, adding previously omitted versions of poems and some letters, and updating the text to reflect current scholarship; left in place are Fowlie's literal and respectful translations of Rimbaud's complex and nontraditional verse. Whidden also provides a foreword that considers the heritage of Fowlie's edition and adds a bibliography that acknowledges relevant books that have appeared since the original publication. On its fortieth anniversary, Rimbaud remains the most authoritative—and now, completely up-to-date—edition of the young master's entire poetic ouvre.
Condition guide
 

Similar Reads

Hallucinatory rebel-poetry by Rimbaud for modern readers

Rimbaud's work is a must-read for anyone interested in modern poetry and the French symbolist movement. This bilingual edition is a faithful rendition of Rimbaud's complex verse, and also includes previously omitted versions of poems and letters, making it the best authoritative version of Rimbaud's work available. The book's unique feature is its side-by-side translation, which makes Rimbaud's poetry accessible to readers who are not fluent in French. Overall, this edition is a comprehensive, up-to-date resource for lovers of modern poetry.

Note: While we do our best to ensure the accuracy of cover images, ISBNs may at times be reused for different editions of the same title which may hence appear as a different cover.